Sonorité du français et de l'anglais

Temps de lecture : 1 minute


les sons anglais

La sonorité du français et de l'anglais est différente en raison de leurs différences phonétiques et phonologiques. Cet article explore les principales distinctions entre ces deux langues, fournissant une base solide pour ceux qui cherchent à améliorer leur prononciation en anglais. Voici quelques différences principales :



Voyelles

Le français a une plus grande variété de sons de voyelles que l'anglais. Par exemple, le français utilise des sons nasaux comme "on" et "an", ainsi que des sons arrondis comme "u" et "ou". L'anglais, en revanche, utilise des voyelles plus courtes et moins complexes. 

 


Consonnes

L'anglais a une plus grande variété de sons de consonnes que le français. Par exemple, l'anglais a des sons comme "th" et "w" qui n'existent pas en français. En revanche, le français utilise des sons de consonnes plus doux et moins gutturaux que l'anglais.

 


Liaison et élision

Le français est connu pour sa liaison et son élision, qui sont des règles phonologiques qui affectent la façon dont les mots sont prononcés dans certaines situations. Par exemple, en français, la dernière consonne d'un mot peut être liée au mot suivant, ce qui crée une liaison fluide entre les mots. En anglais, il n'y a pas de liaison, et les mots sont généralement prononcés individuellement.

 


Accentuation

L'accentuation est également différente entre le français et l'anglais. En français, l'accent tonique est généralement sur la dernière syllabe des mots, tandis qu'en anglais, l'accent tonique peut varier d'un mot à l'autre et est souvent utilisé pour différencier les mots ayant des significations similaires.

 

Rythme

Le rythme de la parole est également différent entre le français et l'anglais. Le français a tendance à avoir un rythme plus régulier avec des syllabes de durée similaire, tandis que l'anglais peut avoir un rythme plus variable avec des syllabes de durée différente.



Il est important de noter que la sonorité du français et de l'anglais peut varier en fonction des accents régionaux et des dialectes spécifiques dans chaque langue. De plus, la prononciation peut également être influencée par le contexte linguistique et culturel dans lequel la langue est utilisée.

 

 

Retrouvez des exercices de prononciation et d'accentuation sur MyCow en cliquant ici !

 

D'autres articles :

Le Commonwealth

Conseils pour apprendre l'anglais

Histoire de la pop britannique

 


Téléphoner (A2 - élementaire) - partie 2

 

Cet exercice permet de vous entraîner à l'expression orale en vous plaçant dans des situations spécifiques et en vous demandant d'imaginer des phrases pour répondre à des questions précises. Lisez ou écoutez la réponse puis imaginez, enregistrez et écoutez votre question. Si vous le souhaitez vous pouvez afficher quelques "solutions proposées" que nous vous donnons comme exemple et utiliser l'assistant à la prononciation pour comparer votre enregistrement avec une voix française. Pour cela il vous suffit de saisir votre question dans le champ puis de sélectionner "Ecoutez la prononciation".

Il vous sera demandé si vous acceptez de laisser le script d'enregistrement de MyCow avoir accès à votre microphone. Vous devez sélectionner "oui" pour que l'outil puisse vous enregistrer.



Afin de faciliter votre lecture, écrivez votre réponse avant de lancer l'enregistrement