Always a Bridesmaid

[Article] L’existence même de l’expression « toujours demoiselle d’honneur, jamais mariée » et le fait qu’elle n’ait pas d’équivalent pour les hommes, démontrent que les femmes sont plus préoccupées par l’existence sociale d’un « bon âge » pour se marier et ce parfois, à leur détriment.


Profitez de la lecture automatique avec accent avec un abonnement

The very existence of the expression " always a bridesmaid, never a bride," and the lack of an equivalent about men, demonstrates that women are still very much affected by societal norms about the right time to get married, sometimes to their detriment. It’s summer. The sun is shining,...
This article was published Thursday, 7 August, 2008 by AFP
Article complet réservé aux abonnés.
Accédez à l'intégralité de l'article, choisissez un abonnement
Always a Bridesmaid


Plus d'articles