Disparition de la Doyenne de Tokyo

[Article] Texte anglais sur la disparition de la doyenne de Tokyo


Profitez de la lecture automatique avec accent avec un abonnement

Japanese authorities have admitted they have lost track of Tokyo's oldest woman, just days after finding the city's oldest man was already long dead. Government officials have now launched a search for Fusa Furuya, who is believed to be the capital city's oldest woman at 113 years old,...
This article was published Friday, 13 August, 2010 by AFP
Article complet réservé aux abonnés.
Accédez à l'intégralité de l'article, choisissez un abonnement

Plus d'articles